На Петербургском международном экономическом форуме прошла увлекательная панельная дискуссия, посвящённая развитию кинодистрибуции в странах БРИКС.
На Петербургском международном экономическом форуме 8 июня развернулась насыщенная дискуссия, посвященная развитию кинодистрибуции в странах БРИКС. В центре внимания оказались выступления ведущих профессионалов киноиндустрии — создателей Ассоциации женщин-кинопродюсеров WRAP: Катерины Михайловой из «Вега Фильм», Тамары Богдановой из «Кино Культ» и Полины Шлихт из компаний «Монументал Пикчерс» и «Монументал Вижн». Также на сцене собрались ведущие дистрибьюторы — Анастасия Корчагина из «Арт Пикчерс Дистрибьюшн», Максим Рогальский из «Наше Кино», а также опытные продюсеры, представляющие киноэкспертов Индии — Сарфараз Алам, Турции — Карину Миа Сатлыкову и России — Ольгу Леснову («ВЕСНА ФИЛЬМС»). Ведущим события стал главный редактор портала Кино-Театр.Ру Жан Просянов.

В ходе обсуждения затронуты различные важные темы, включая переориентацию каналов распространения российского контента, стратегию выхода отечественных фильмов на рынок стран БРИКС+, государственную поддержку кинопроектов, подписанные соглашения между Россией и странами БРИКС, особенности адаптации контента для международной аудитории, а также сложности, связанные с копродукциями и многое другое. Все участники подчеркнули значимость государственной поддержки копродукционных инициатив — это должно осуществляться через подписанные с странами БРИКС+ соглашения, а также через создание универсальных нарративов, понятных не только внутри одной страны, но и всему миру. В этом контексте особое значение приобретает роль сценаристов — именно талантливый сценарист, создавший межкультурную историю, способен превратить хороший сюжет в крупное международное кино, а продюсер, реализующий такую идею, сможет добиться большого успеха.
Анастасия Корчагина: Личность, которая вдохновляет
Анастасия Корчагина — имя, которое ассоциируется с силой характера, упорством и стремлением к лучшему. Само её имя звучит как символ надежды и несгибаемой воли, вдохновляя многих на преодоление трудностей и достижение целей. Эта личность оставила яркий след в сердцах тех, кто ценит мужество, искренность и бескорыстие.
За последние два года медийный ландшафт кардинально преобразился: крупные игроки покинули рынок, открывая двери новой силе. Особенно это затронуло наш холдинг: телеканалы СТС и РЕН-ТВ традиционно демонстрировали обильное количество продукции мейджор-студий. С уменьшением наличия голливудского киноф они акцентировали внимание на контенте из стран БРИКС, а особенно — на китайских проектах. Так, например, фильм «Король неба» в прайм-тайм на СТС достиг доли 11%, что в разы превышает обычный показатель канала в тот день. Интерес к латиноамериканской драме также растёт — на платформе Wink вышла адаптация популярного сериала «Богатые тоже плачут», которая попала в топ-20 по просмотрам. Наш многолетний опыт дистрибуции контента из стран БРИКС включает яркие успехи: например, продажа фильма «Притяжение» в Китай на сумму свыше 2,5 миллионов долларов. «Лед», к примеру, собрал более 2,7 миллионов долларов в прокате в стране — хороший результат для иностранной картины. В сотрудничестве с Бразилией мы активно развиваем взаимные связи и поставки таких фильмов как «Лед», «Притяжение» и «Вторжение». В 2024 году в ОАЭ прошёл прокат нового продолжения — «Лед-3». Ежегодно мы участвуем на семи-восьми международных кино и телерынках по всему миру при поддержке РОСКИНО, укрепляя наши позиции и расширяя глобальные горизонты.

Максим Рогальский
Максим Рогальский — это имя, которое вызывает восхищение своим разнообразным профессиональным путем и яркой личностью. Его деятельность оставила заметный след в различных сферах, демонстрируя широкие горизонты талантов и возможностей. Вдохновляясь новыми идеями и смелыми инициативами, он постоянно стремится к развитию и большим достижениям.
– Россия представляет собой гораздо более гостеприимный рынок для китайского кинематографа, чем наоборот: контент из России практически не находит своих поклонников на китайских просторах. После пандемии Китай значительно усилил собственное производство высококачественного кино и сериалов. Настоящий успех, например, имели фильмы «Лед» и «Притяжение», однако по масштабам они все же уступают отечественным хитам в прокате. На территории стран БРИКС, популярным в России, являются в основном анимационные ленты, хорроры и нишевые авторские фильмы, которые показывают стабильный рост на международных фестивалях. Так, проект «Коты Эрмитажа» («Наше кино») в прошлом году был представлен более чем в сорока странах, ведь он рассказывает о вечных ценностях, таких как дружба, любовь и взаимоподдержка. За локализацию фильмов отвечает местный дистрибьютор, и продюсеры не вмешиваются в креативный процесс — они доверяют знаниям своих партнеров. В пример можно привести фильм «Непослушная», который уже демонстрировался в Тайване, Гонконге, Вьетнаме, а на следующей неделе стартует его премьера в Бразилии. Главная задача — создать универсальное кинематографическое произведение, которое будет интересно зрителю вне зависимости от страны. Тот, кто найдет эту формулу, непременно достигнет большого успеха.
Полина Шлихт
Полина Шлихт — вдохновляющая личность, чья деятельность оставила заметный след в своём направлении. Ее путь характеризуется неустанной работой, креативным подходом и страстью к достижениям. В своих проектах она объединяет инновации с искренним желанием изменить мир к лучшему, демонстрируя пример для многих молодых профессионалов.
— Изначально компания «Монументал Вижн» возникла как платформа для совместных кинопроектов с государствами, находящимися за пределами нашего привычного горизонта — США и Европа. Со временем мы переориентировались и сейчас реализуем фильмы в совместном производстве с Камеруном, Индией и Египтом, находясь на различных этапах воплощения. Чем больше наших проектов будет выполнено в международном сотрудничестве с новыми и необычными для нас странами, тем сильнее этот процесс закрепится и станет официальной практикой. В рамках Ассоциации женщин-кинопродюсеров WRAP мы собираемся открыть новую ветку деятельности — по распространению контента внутри государств БРИКС и обратно, обмену кино-продуктами между Россией и странами БРИКС.

Карина Мия Сатлыкова: Визитная карточка личности
В этом кратком обзоре мы расскажем о Карине Мии Сатлыковой – человеке, чья жизненная история и достижения заслуживают особого внимания.
Кто она?
Карина Мия Сатлыкова — имя, которое вызывает интерес и уважение в определённых кругах. Её путь наполнен уникальными событиями и яркими моментами, делающими её заметной фигурой в профессиональной и социальной среде.
Основные достижения
Своими усилиями и страстью Карина сделала важный вклад в развитие своих областей деятельности, демонстрируя преданность делу и стремление к совершенству.
Каким она видит будущее?
Стремясь к новым вершинам и открытиям, Карина Мия продолжает развиваться и вдохновлять окружающих своим примером.
Её история — это напоминание о том, как важно верить в свои силы и идти навстречу мечтам.
– Турецкий рынок демонстрирует впечатляющий рост: несмотря на то, что он долгое время занимал второе место в экспорте, сейчас занимает третье, однако его мощь продолжает усиливаться. Kunay Film активно участвует в производстве российского блокбастера «Холоп» для турецкого зрителя, и мы рассчитываем на успех его экспорта как турецкого контента с участием местных звезд. В ближайшем месяце на большие экраны Турции выйдут целых четыре значимых российских фильма — проекты, над которыми работает наша студия. Например, 28 июня стартует в прокате приключенческая драма «Сто лет тому вперёд». Кроме того, мы с Полиной Шлихт занимаемся созданием турецкого кино на основе классических российских произведений, и у нас большие надежды на этот проект. Турецкие зрители по достоинству ценят творчество Достоевского и Чехова.
Ольга Леснова
Интригующая личность и профессионал своего дела — Ольга Леснова. Её путешествие по миру знаний и удивительных достижений впечатляет и вдохновляет. Постараемся раскрыть её уникальную историю и вклад в выбранную область.
- В рамках недавно завершившегося Каннского кинорынка команда «Весна Фильмс» заключила стратегическое партнерство с индийской студией Content Flow Films по программе совместного производства. Согласно подписанному договору, финансирование осуществляется на равных условиях — 50/50, а также ведется общий девелопмент проекта. Такой подход помогает интегрировать в сюжет культурные особенности обеих стран, создавая киноторрент, привлекательный и для российского, и для индийского зрителя. Например, в нашем дебютном совместном фильме рассказывается история молодой пары: русская девушка и индус, которые отправляются в Индию, чтобы отпраздновать свадьбу — яркое и шумное торжество. Картина показывает столкновение культурных менталитетов, порождая множество юмористических и трогательных моментов. Аналогичный проект с бразильской студией находится на финальной стадии подписания договора. Подобные ко-продукции расширяют горизонты и позволяют успешно входить на новые рынки, укрепляя международные связи. Было бы полезно создать платформу для обмена профессиональными идеями и сценариями с коллегами из стран БРИКС, стимулируя креативный обмен и развитие кинематографа на глобальной арене.

Катерина Михайлова: Личность и достижения
Кто она?
Катерина Михайлова — это яркая фигура, чей жизненный путь наполнен интересными событиями и значимыми успехами. Её имя известно в различных кругах, а вклад в развитие своей области признан многими специалистами.
Карьерный путь и достижения
На протяжении своей карьеры Катерина проявила выдающиеся профессиональные навыки и упорство. Ее деятельность охватывает широкий спектр направлений, где она достигла заметных результатов и получила признание за свои идеи и инициативы.
Важные моменты из жизни
Она известна своей страстью к развитию и постоянному самосовершенствованию. Благодаря своему настойчивому труду и креативному подходу, Катерина зарекомендовала себя как вдохновляющий пример для многих. Ее жизненный путь — это история преодоления и достижения целей, которая вдохновляет других идти навстречу своим мечтам.
> Оставайтесь с нами, чтобы узнать больше о развитии и новых проектах, в которых участвует Катерина Михайлова!
Важность длительной и продуманной коллаборации в копродакшне
Создание копродукционного проекта — это не быстрый процесс, а сложная и длительная работа, которая развивается годами. Отношения между партнерами не возникают за один кинорынок, а строятся на доверии и взаимном понимании, подкрепленном конкретными соглашениями. Основное — это человеческое взаимодействие, которое затем закрепляется документально.
Если говорить об Индии, советую регулярно посещать Film Bazaar — ведущий индийский кинорынок, где формируются и укрепляются связи. Между Россией и Индией уже есть соглашение, предоставляющее российским компаниям право претендовать на государственную поддержку копродукции. Интересный факт: такой договор пока отсутствует с Бразилией, и его заключение было бы важным для получения государственной помощи.
Страны с похожими культурными кодами — Индия, Турция и Бразилия — для нас особенно привлекательны. Именно поэтому индийские фильмы, бразильские сериалы в прошлом, а турецкие — сегодня, находят отклик у отечественных зрителей. В качестве примера собственной работы — семейное кино о мальчике, потерявшем отца во время пандемии, и собаке, ищущей дом в гималайских горах. Этот проект сочетает в себе элементы роуд-муви и трогательной истории о семье.
Производство в Индии активно поддерживается системой рибейтов: каждый регион обладает фондом, который может компенсировать до 40% затрат по съемкам или до 400 тысяч долларов. Например, я выступила сопродюсером фильма Романа Михайлова «Надо снимать фильмы о любви», снятого в Варанаси — однако это скорее сервисный проект, где оказались услуги по съемкам внутри Индии, а не полноценная копродукция.
В партнерстве с индийским продюсером Сарфаразом Аламом мы работаем над проектом «Корова». Важным элементом таких проектов является сценарная команда — она должна включать специалистов, способных создать сценарий, понятный и русской, и индийской аудитории. Особое значение имеет сценарная лаборатория, где российские и иностранные сценаристы совместно работают под руководством продюсеров — это мощнейший инструмент для укрепления копродукционных инициатив.

Тамара Богданова
– Хочу выразить глубокую благодарность нашему партнеру Росконгресс за ежегодную традиционную встречу на Петербургском международном экономическом форуме. Прошел уже год с тех пор, как мы объявили о создании Ассоциации женщин-кинопродюсеров WRAP и запуске нашей первой бесплатной лаборатории для киноэнтузиастов и их проектов. В следующем году мы подготовим очередной набор участников и с нетерпением ждем проектов с элементами копродукции, а также сценариев международных фильмов из СНГ и стран БРИКС. Для нас, как ассоциации, приоритетным является развитие партнерских связей в области создания и продвижения совместного контента со странами СНГ и БРИКС. Кроме того, мы планируем расширить деятельность в сфере дистрибуции, чтобы помочь авторскому кино найти свою аудиторию на международной арене и заслужить признание зрителей со всего мира.
Сарфараз Алам
Введение в магию слова
Сарфараз Алам — это уникальный путешественник по миру слов, чьи экспертизы простираются далеко за границы обычного понимания языка. Его мастерство в области лингвистики и риторики позволяет ему превращать даже самые сложные конструкции в гармоничные мелодии, звучащие в ушах слушателей.
Тайны его мастерства
Погружаясь в глубины семантики, он раскрывает тайны строения слов и предложений, словно опытный алхимик, ищущий формулы превращения простых букв в искусство. Его знания в области сарф и амал, дисциплин, изучающих морфологическую структуру слов, выводят его на уровень настоящего маэстро слова.
Влияние и вдохновение
Сарфараз Алам — не просто исследователь, он вдохновитель, способный пробудить в каждом ощущение гармонии и красоты языка. Его работы вдохновляют многих ученых и любителей лингвистики по всему миру, открывая новые горизонты для изучения и понимания языка.
Итог
Погрузитесь в удивительный мир Сарфараза Алама и откройте для себя богатство смыслов, скрытых за простыми словами. Его знания — это ключ к разгадке тайн человечества, заключенных в языке.
— В области совместного производства России и Индии существует ряд ключевых препятствий: основные из них — опасения, связанные с языковым барьером, а также недопонимание по поводу распределения финансовых обязательств — каждая страна ожидает, что именно другая возьмёт на себя основные затраты. Решение этих вопросов требует поддержки со стороны государственных структур. Индия на центральном уровне предлагает поддержку в виде возврата налогов (рибайтов) — до 40% и до миллиона долларов, стимулируя кинопроекты. В то время как Россия пока не предоставляет федеральных рибейтов, что ставит под вопрос участие индийских режиссёров и продюсеров в съёмках у нас. В Индии сформировано мнение, что благодаря популярности Болливуда в России, все индийские фильмы должны иметь высокий коммерческий успех, однако реальные показатели показывают обратное — максимум кассовых сборов индийского фильма в нашей стране составляет около 50 тысяч долларов.